Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Korean / 0 Reviews / 30 Apr 2015 at 14:44

siennajo
siennajo 52 Writer, Translator Majored in both K...
Japanese

・東唐津駅より車5分、唐津駅より車10分とアクセス便利!

■客室
客室は全室バス・トイレ付シングルルーム。

【設備】
□無料駐車場完備
□全館Wi-Fi完備
□アメニティ
ハンドタオル・バスタオル・歯ブラシセット・ヒゲソリ・ブラシ・
シャンプー・リンス・ボディソープ・ドライヤー・浴衣

チェックイン15:00/チェックアウト10:00
※チェックインは24時までOK

【観光情報】
*『虹の松原』…ホテルの目の前に広がる三大松原のひとつ。
唐津湾沿いに、虹の弧のように連なる松原は絶景です。(ホテル目の前)

English

· 5-minute drive from Higashikaratsu station, 10-minutes drive from Karatsu station. Convenient acceess more than ever!

■ Rooms
All rooms are single rooms with bath/toilet.

[Equipments]
□ Free parking lot
□ Wi-Fi is equipped with all rooms
□ amenities
Hand towel, bath towel, tooth brush set, razor-brush
Shampoo, rinse, body soap, dryer, yukata

Check-in 15:00 / Check Out 10:00
※ Check-in until 24pm is OK

[Tourism information]
* "Nijino-matsubara" ... one of the 3 major Matsubaras spreads in front of the hotel.
Along the Karatsu Bay, Matsubara in a rainbow shape has superb view. (In front of the hotel)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.