Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 28 Apr 2015 at 15:56

tobyfuture
tobyfuture 61 ● I have gained 5 years of experience...
Japanese

『AAAR』の第3弾、第4弾ともに、心待ちにしていただいているファンの皆さまには大変ご不便をおかけしてしまい、申し訳ございません。
皆さまへお届けできるようになりましたら、改めて当ホームページでご連絡させていただきます。

iPhone版の遅延につきまして、重ねてお詫び申し上げると共に、皆さまのご理解、ご協力の程、何卒よろしくお願い致します。
※Android版は引き続きお楽しみいただけます。

Chinese (Simplified)

对于一直以来翘首企盼『AAAR』第3弹、第4弹的粉丝们造成了不便,我们深表歉意。
一旦可以进行送货我们会在官网另行通知。

我们对iPhone版的延迟深表歉意,恳请您予以理解和帮助。
※Android版不受影响。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。