Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 17 Apr 2015 at 13:48

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
Japanese

応募をご希望の方は、お近くのジャパンカラオケにご来店いただきDAMルームをご指定ください。DAMルームをご利用の方にもれなく応募用紙を差し上げております。

詳しくはジャパンカラオケ公式サイトをご覧ください。
皆様のご応募をお待ちしております!!

【キャンペーン詳細】
ジャパンカラオケ公式サイト
http://karaoke.j-rentacar.com/index.php

Chinese (Simplified)

希望应征的顾客请到附近的日本卡拉OK店铺选定DAM房间。我们会逐一向使用DAM房间的客人发放应征用纸。

详情请见日本卡拉OK官方网站。
等待您的加入!!

【活动详情】
日本卡拉OK官方网站
http://karaoke.j-rentacar.com/index.php

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。