Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 61 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 17 Feb 2015 at 14:25
Japanese
◆カップルメニュー
カップルでご来店いただくと、
女性:浦田直也×AIKO コラボデザインネイルどれでも¥13,000
男性:ネイルケア無料!
※女性のみでのご来店でもコラボデザインネイル可能です。(通常価格:¥15,000での施術となります)
urata naoya website:http://uratanaoya.com/
esNAIL website:http://es-nail.jp/
Chinese (Simplified)
◆情侣项目
若是情侣一起光临本店,
女士:浦田直也×AIKO 的联合设计的美甲款式均为¥13,000日元
男性:美甲护理免费!
※仅有女士光临也可享受联合设计的美甲款式。(价格为原价:¥15,000日元)
urata naoya website:http://uratanaoya.com/
esNAIL website:http://es-nail.jp/
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。