Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Feb 2015 at 21:02

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

調査依頼は既に出しておりますのでご安心下さい。

私も早く知りたいので、何度も日本の郵便局へ催促をしておりますが、
日本の郵便局からの答えは「イギリスの郵便局から返事が来ない」という答えです。

大変申し訳ありませんが、今しばらくお待ち下さい。

状況が分かり次第、私の方から必ずメッセージを送りますでの。

宜しくお願い致します。

English

Please rest at your disposal as the investigation request has been submitted already.

I have been urging to Japan Post over time as I would like to know the result, but Japan Post has been responding that "Reply from Royal Post hasn't arrived yet."

I am sorry for the inconvenience, but your patience is appreciated.

As soon as I find out the status, I sure will send you a message.

Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.