Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 29 Jan 2015 at 09:06

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

送料計算がおかしい

該当SKU:
Listing ID:

以下、サイズ・カラーのバリエーションが1月20日以前は正常に$28.16と計算できていましたが、20日以降から$8.96と計算されています。
Shipping Weightを一部変更しましたが、それでも$8.96と表示され送料が再計算されません。
原因が分からない為とても困っています。

対応の方何卒よろしくお願い致します。

English

Incorrect shipping fee calculation

SKU:
Listing ID:

As you can see below, the size/color variation was correctly calculated as $28.16 before January 20, but after the 20th, it’s calculated as 48.96.
We have partially modified the shipping weight, but it still appears as $8.96 and doesn’t recalculate the shipping fee.
As we don’t know the cause, we don’t know what to do.

We would appreciate it if you could solve this case.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.