Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 20 Jan 2015 at 14:21

[deleted user]
[deleted user] 51 EN -> JA, ES -> JA IT, general
English

We can see from your LanguageWire account that we do not have the information required to transfer money to your bank account.(The transfer will be at the end of this month).

If you live in SWEDEN or NORWAY please read further down.

Therefore, we need further information (SWIFT or BIC and IBAN no. must be stated). Please update your profile's bank information including:

- S.W.I.F.T. address (ask your local bank for details - eg. UNIBDKKK. The SWIFT adress is typical 8 or 11 digits)
- IBAN No. (Always starting with your country code, eg. DK for Denmark - however, only used within Europe),
- bank name,
- bank address

Japanese

お客様のLanguageWireアカウントにはお客様の銀行口座への送金に必要な情報が登録されていません。(送金は今月末に行う予定です)

スウェーデンまたはノルウェー在住の場合はこの先もお読みください。

そのため、詳細情報が必要です(SWIFTまたはBIC、およびIBAN番号が必要となります)。お客様のプロファイルの銀行情報を更新して、次の情報を記入してください。

- SWIFTコード(詳しくはご利用の銀行にお問い合わせください。例:UNIBDKKK。SWIFTコードは通常8文字または11文字です)
- IBAN番号(必ず国コード(例:デンマークの場合はDK)で始まります。ただしヨーロッパでしか使用されません)
- 銀行名
- 銀行住所

Reviews ( 1 )

yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
yoppo1026 rated this translation result as ★★★★★ 21 Jan 2015 at 15:01

Very good!!

Add Comment