Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 14 Nov 2014 at 14:07

a_ayumi
a_ayumi 52
English

The 1.0 version of the app hit China’s Android and iOS app stores yesterday, and while it immediately shot to the top of the charts, it hasn’t actually been working for many users. Users have reported being unable to register, log in, recieve confirmation text messages, and make phone calls, among other problems. Since making phone calls is the app’s main purpose, that’s kind of a big deal.

Japanese

昨日、同アプリの1.0バージョンが中国のAndroidとiOSアプリストアに発表された。すると、すぐさまチャートの1位に駆け上がったが、多くのユーザにとっては、まったく役に立たなかった。登録、ログイン、確認テキストメッセージの受信、そして電話を掛けることができないなどの問題がユーザによって報告されたのだ。電話をかけることは、本アプリの主な目的であるから、これは、ちょっとした一大事だ。

Reviews ( 1 )

planopiloto 59 はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。 得意な分野はテクノロジー系...
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ 19 Nov 2014 at 08:10

良い訳だと思います。

a_ayumi a_ayumi 19 Nov 2014 at 13:55

レビューありがとうございます。

Add Comment
Additional info: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/wechat-phonebook-launches-immediately-breaks/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。