Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Sep 2014 at 22:54

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

ご連絡ありがとうございます。
先ほどいただいたメールのご要望がよくわかりませんでした。
再確認しますが、お手持ちのSIGMA AF170-500/5-6.3 APOレンズと、買っていただいたSIGMA 2X TELECONVERTERは、商品の故障ではなく、商品の仕様で適合していない事はご理解いただいたかと思います。
対策としてはこちらは返品と商品代金の返金をご提案させていただきましたが、それではご要望に合わないということでしょうか?

English

Thank you for the contact.
I am afraid but I could not quite understand your request in the earlier mail.
Please allow me to reconfirm; I believe I gained your understanding about your currently owned SIGMA AF170-500/5-6.3 APO, and newly purchased SIGMA 2X TELECONVERTER were not defected but incompatible due to the product specification.
As a measure, I have proposed for a return and refund of the item. Do you mean that this does not meet your request?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.