Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Jul 2014 at 13:22

mechamami
mechamami 60 I'm native in Japanese living in Cana...
English

Xiaomi’s first batch of Mi 3 phones in India sells out in 38 minutes

Earlier this afternoon, China-based phonemaker Xiaomi announced the end of its first-ever flash sale in India. According to a Facebook post, a batch of the company’s high-end Mi 3 devices, retailing at RS13999 (about US$230) sold out in 38 minutes.

Tracking Xiaomi’s flash sales numbers can get quite silly, since flash sales are designed to fill orders in short periods of time.

Japanese

インドで、XiaomiのMi3、最初のバッチは38分で売り切れ

本日午後、中国を拠点とする電話機メーカーXiaomiは、インド初のフラッシュ販売が完売したことを発表した。 Facebookのポストによると、同社のハイエンドMi3デバイスは、RS13999(約US $230)の小売価格で販売されたが、なんと38分で完売したという。

Xiaomiのフラッシュの売上高を追跡することは、その販売が短時間での注文を埋めるよう設計されているため、かなり難しい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/xiaomis-batch-mi3-phones-india-sell-38-minutes/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。