Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Jun 2014 at 14:42

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

■チケット

ファンクラブ「Astalight*」Bコース会員先行
受付期間:2014年5月29日(木)12:00~6月3日(火)23:59
※5月25日(日)までにBコースに入会(入金)もしくはアップグレードした方が対象。

ご予約はこちら
http://l-tike.com/tgs2014-fc004/

こちらでの受付は
2. 東京女子流 ワンマン
3. ひめキュンフルーツ缶・東京女子流2マンライブ
のみの受付となりますので予めご了承ください。

English

■ How to get a ticket

Fan club "Astalight *" B course member pre-sale
Application period: 12:00 May 29 (Thu) 2014 - 23:59 June 29 (Tue) 2014
*You need to join B course (pay the fee) or upgrade to B course by May 25 (Sun).

Online Booking
http://l-tike.com/tgs2014-fc004/

Please note that only the following two is accpepted here.
2. TOKYO GIRLS' STYLE one-man
3. Himekyun fruits Can/ Tokyo GIRLS' STYLE two-man live

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。