Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 23 Jun 2014 at 15:37

[deleted user]
[deleted user] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
Japanese

メッセージありがとうございます。

大変申し訳ございませんが商品は発送しております。

商品が届きましたら返品対応の方をお願いします。

メッセージありがとうございます。

オレンジ アンプは削除させて頂きました。
間違って出品してしまい申し訳ございませんでした。

English

Thank you for message.

I'm sorry but I have sent the product.

Please respond to return items If the product have arrived.

Thank you for message.

I deleted orange amp.
I'm sorry for inconvenience from bottom of the heart.

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★ 23 Jun 2014 at 15:41

要旨の概要は伝わるのですが、もう少し丁寧に詳細の記述を英訳されると文章が飛躍的に良くなると思いました。

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment