Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Jun 2014 at 11:20

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

メッセージありがとうございます。

誠に申し訳ございません。
間違った商品が届いたということですがこちらで確認をしたいので写真等を見せて頂いてもよろしいでしょうか?
すいませんがお手数おかけします。

English

Thank you for the mesage.

We are very sorry.
Could you please show us the photo to verify the wrong item you have received?
Sorry for the trouble.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.