Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Spanish )

Rating: 51 / Native Spanish / 0 Reviews / 13 Jun 2014 at 23:23

erome
erome 51 Love translating for IT, Finance/Bank...
English

"Items must be in new condition
Items must be returned with all original packaging and accessories
Media items (for example, movies, music, video games, and software) must be unopened and still in their plastic wrap
Musical instruments, televisions, and consumer electronics must have a UPC or serial number
Shoes and clothing must be unworn
We will not accept returns for any reasons except for obvious initial defects."

Spanish

"Los artículos deben estar nuevos
Los artículos tendrán que ser devueltos con todos los accesorios y con el embalaje original
Los artículos de media (por ejemplo películas, música, videojuegos y software) deben estar abrir y en su embalaje de plástico
Los instrumentos musicales, televisores, y electrónica de consumo deberán tener el UPC o el número de serie
Los zapatos y ropa deberán estar sin usar
No aceptaremos devoluciones bajo ningún concepto salvo por defectos iniciales obvios".

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.