Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Jun 2014 at 19:58

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

6/11(水)22時より NEW SINGLE「Sweat」リリース記念特別番組をアメスタにて放送決定!

NEW SINGLE「Sweat」のリリースを記念して、
6/11(水)22時より、アメスタにて特別番組を実施致します。

「Sweat」ミュージックビデオを中心に、メンバーのコメントも放送!
TREEツアーを振り返りながら、アルバム「TREE」のPVも放送するなど、
東方神起の魅力をまとめた特別番組となっています!

お見逃しなく!

Korean

6/11(수)22시부터 NEW SINGLE"Sweat"발매 기념 특별 프로그램을 아메스타에서 방송 결정!

NEW SINGLE"Sweat"발매를 기념해
6/11(수)22시부터 아메스타에서 특별 프로그램을 실시합니다.

"Sweat"뮤직 비디오를 중심으로 멤버의 코멘트도 방송!
TREE투어를 돌아보면서 앨범"TREE"의 PV도 방송하는 등
TOHOSHINKI의 매력을 정리한 특별 프로그램이 되고 있습니다!

절대 놓치지 마세요!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​TOHOSHINKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。