Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 10 Jun 2014 at 16:56

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

メッセージありがとうございます。
すいませんが商品のURLもしくはASINコードを教えていただけませんか?

すいません。
届けるはずの下記の商品ですが
間違えて
下記の商品をご配送してしまいました。
再度届けるはずの商品については送らせていただきますが、
ご配送してしまった商品については返品していただけることは可能でしょうか?
返品にかかった送料については負担させていただきます。
到着後に小形包装物SAL便などで返品の方お願いします。

English

Thank you for your message.
I am sorry for disturbing you, but would you tell me URL or ASIN code of the item?

I am afraid to inform you that we have shipped the below item instead of the one you ordered.
We will ship the item you ordered again, but would you return the one we mistakenly shipped to you?
We will shoulder the return shipping fee.
I am grateful if you could return the item using the method like SAL etc.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.