Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 30 Apr 2014 at 23:21

[deleted user]
[deleted user] 57
Japanese

<緊張感ハンパない>

想像していたより遥かに緊張感、緊迫感があり充実したDMZ、板門店(JSA)ツアーでした。女性ガイドさんの説明も大変分かりやすく、韓国の歴史を知る上で大変勉強になりました。
北朝鮮の軍人を見た時はドキッとしてしまいます。双眼鏡でこちらの様子を伺っている様子まで分かりました。
服装など身だしなみの注意点も心配していましたが、普通の格好さえしていれば全く大丈夫です。
小さなお子さんがいなければ、オススメのツアーです。

English

It was quite a sense of tension.

I experienced a sense of tension and thrill far more than expected in this fulfilling DMZ and JSA tour. The female guide explained about Korean history very clearly and I learned a lot.
I was startled to see a North Korean soldier. It was obvious he looked at us with binoculars.
I was worried about clothes and appearance but I think it will be OK if you wear ordinary clothes.
If you are not with small children, I'd recommend this tour.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 体験談の翻訳です