Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 25 Mar 2014 at 08:43

Japanese

つきaaaとbbbのご購入ありがとうございます。
一度に複数個購入の場合、2つ目からは、1個につき送料5ドルでいいですよ。

残念ながらxxxとyyyはありません。
仕入れることができたらお知らせしましょうか?

English

Thank you for purchasing aaa and bbb this time.
When you purchase plural items at one time, you can pay just $5 per item for the shipment fee from the second one.
I am afraid xxx and yyy are out of stock.
Shall I let you know when they are restocked?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.