Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 20 Mar 2014 at 16:35

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
Japanese

取扱説明書とStand用のネジの手配ありがとうございます。

いま私の手元にある3台のAにはTilt Brakeを追加装備することが不可能ということですね。

私は初めてAを購入する前に専用のオプションパーツの有無を確認したはずですが。。
残念です。

当社の顧客にはTilt Brakeが装備されたAの方が需要があると思われます。

仕方がないのでTilt Brakeが装備されたAを3台追加注文しようと思います。
可能であれば、3台分のAの販売価格や送料を特別に値引きしていただけたら嬉しいです。









English

Thank you for making arrangements for the user's manual and the screws for the stand.

So, these three units of A that I have here cannot accomodate the additional Tilt Brake.

I believe I confirmed available option parts before I first ordered A though. It is regrettable.

We think our customers would like A with Tilt Brake more.

As we have to, we will order additional 3 units of A with the Tilt Brake.

We would be very glad if you could exceptionally discount the amount or shipping charge for the additional 3 As.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アルファベットのAには商品名が入ります。