Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 05 Mar 2014 at 16:40
Japanese
お客様のご注文の商品についてご連絡差し上げました。
弊社の在庫を確認したところ、賞味期限が残り少なくなっているため商品をお送りすることが出来ません。
代わりに「まるちゃん カレーうどん」をお送りしたいと思うのですがよろしいでしょうか?
今回は商品が違うので、弊社からのサービスとして「まるちゃん カレーうどん」を2個お送りいたします。
御連絡お待ちしております。
English
We sent a massage about the items you ordered.
As we confirmed our stock, the expiration date the food is close so we cannot send the items.
Instead, we would like to send “Maru-Chan Curry Udon”, is that fine with you?
In this case, the item is different so we will send 2 items of “Maru-Chan Curry Udon” as our service.
We are looking forward your response.