Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / 0 Reviews / 05 Feb 2014 at 03:29
[deleted user]
60
English
They falsely advertised their items and as a result, I still don't have a lens and I haven't been able to use my camera because I am still waiting on this order to process. This has caused a great inconvenience to me and to my film production company.
Japanese
彼らは、商品を偽って宣伝し、結果、発注が進まないので待っている状態で、まだ商品のレンズが手元にないし、自分のカメラを使うことすらできません。このせいで、私自身と私の映画製作会社は多大な迷惑をこうむっています。