Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Dec 2013 at 00:02

xs54
xs54 50
English

How do most products on Amazon get there in the first place?
Simply fed from ecommerce stores using a feed or a staff member
who copies and pastes.
Almost no one is driving traffic to their Amazon listings as they’re
too focused on their own mom-and-pop ecommerce website.
By driving traffic from outside sources to your Amazon product
(instead of your own website), you get two benefits:
1. Higher conversion rate because people TRUST Amazon (and
have their credit card # stored with them)
2. Increased rankings on Amazon = more Amazon buyers will find
YOUR product (2x or more sales from same traffic)
Video, specifically YouTube, is a FANTASTIC, FREE way to drive
great traffic to your Amazon product.

Japanese

商品は最初からどのように風にAmazonからそこに届いているのでしょうか?
ただEC店舗から装置それともコピーやペーストができるスタッフメンバーさんに頼んで給送しています。
EC店舗は自分たち家族経営のECサイトに集中して、Amazon listingsを販売ルートとして使う店舗はもうほとんどいません。
外部からの販売ルートを使って自分たちのAmazon商品(のサイトからの代わりに)を売るのは、二つの利益を収めることができます:
1、高い転換率で商売できる、何故なら、顧客はAmazonを信じる。(そしてクレジットカードカードは使われていて、クレジットカードの番号は記録されている)
2、Amazonに載せている商品のランキングを上げることができる、つまり、多くのAmazonユーザは貴社の商品を買う確率がたかくなる。(同じ商品で二倍や二倍以上の販売になる)
こちらでは、動画、特にYoutubeを使い、貴社Amazon商品の無料販売経路であります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.