Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 41 / 0 Reviews / 24 Dec 2013 at 10:56

matsu11765
matsu11765 41 オーストラリア留学経験ありです。 よろしくお願いします。
Japanese

ebayにてあなたは異議を提出しています。
その為、あなたが支払って頂いたお金はebay側で差し押さえています。
つまり、私はあなたが支払ったお金はありません。
現在私の方では、そのお金を返金する権限がありません。
ebay側でロックしています。

あなたが提出した異議を解除して頂けなければ
私の方から返金できません。

詳細はebayに確認を取ってください。

私はすぐに返金したいのですが
あなたが提出した異議なので
私にはどうする事もできません。
理解してください。

English

You have submitted an objection at ebay.
Therefore, money you had paid was seized on ebay side .
In other words, I do not have the money which you paid me.
currently, I have no authorized to refund the money.
I have locked on ebay side.
If not release the objection that you have submitted,I can not refund from my side.

Please take the check to ebay for more information.

I'd like to refund immediately,but it is the objection that you have submitted,so I can not do anything for you.
Please understand.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.