Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 07 Nov 2013 at 04:34

14pon
14pon 61 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
English

Thank you for writing back to us.

I understand that you have shipped the wrong item to an order.

Kindly note that we will not be able to do as requested as this shipment is still in receiving status.

Once the item is received, Amazon will create a listing for you and you can create a removal order for the same.

We request your cooperation in this matter. 。

Japanese

お返事ありがとうございます。

あなたが間違った品物をお送りになったということですね。

現在このお品は、まだ先方に届いていないので、こちらではご要望いただいたようなことはできません。

商品が先方に届きましたら、Amazonでリストを作成しますので、それに則って引き取りの請求をお出しください。

ご理解いただけますようお願いいたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.