Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 1 Review / 02 Nov 2013 at 15:47
(目隠しの布を示し) その時、目隠しをします。
(顔のパーツの1つを持ち、ボードの顔の前で動かしながら)
その時、各グループの仲間は、
『上!上!上!』とか『下!下!下!』とか『右!右!右!』とか
『左!左!左!』とか『だめ!だめ!』とか『よし!よし!』とか言うことができます。
誰の福笑いがより元の定位置にできているか、また、いかにおもしろいかを会場全体で多数決をとり、順位を決めたいと思います。
いいですか。
(前に来た代表者に目隠しをする。)
(Showing the blindfold) Please cover your eyes with this boindfold.
(Holding a piece and try to move it over the face)
The group members can give him a hint by saying,
"up! up! up!" or "down! down! down!" or "right! right! right!" and,
"left! left! left!" or "no! no! no!" or "there! there! there!"
Who is able to place the right piece at the right place or
who makes a funniest face will be judged by the vote from the audience.
We'll then decide on the winners.
Ready?
[Put the blindfolds on the leaders]
Reviews ( 1 )
original
(Showing the blindfold) Please cover your eyes with this boindfold.
(Holding a piece and try to move it over the face)
The group members can give him a hint by saying,
"up! up! up!" or "down! down! down!" or "right! right! right!" and,
"left! left! left!" or "no! no! no!" or "there! there! there!"
Who is able to place the right piece at the right place or
who makes a funniest face will be judged by the vote from the audience.
We'll then decide on the winners.
Ready?
[Put the blindfolds on the leaders]
corrected
(Showing the blindfold) Please cover your eyes with this blindfold.
(Holding a piece and try to move it over the face)
The group members can give the person a hint by saying,
"up! up! up!" or "down! down! down!" or "right! right! right!" and,
"left! left! left!" or "no! no! no!" or "there! there! there!"
Who is able to place the right piece at the right place or
who makes the funniest face will be judged by the audience vote.
We'll then decide the winners.
Ready?
[Put the blindfolds on the contestants]
レビューありがとうございました。 つい時間にとらわれて間違いをそのままにしてしまいました。 これからもご指摘お願いいたします。