Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 28 Oct 2013 at 02:21

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 60 ・Graduated from Keio University, Degr...
English

We will alert you in the future if your price falls outside your price range. If you do not use the minimum and maximum price settings, our systems will continue to use internal data to help detect potential pricing errors.

If you have a Professional selling account, you can also use the Inventory Loader file or the Price & Quantity file to update your prices as well as your minimum and maximum prices. For more information, search in Seller Central Help for the terms "Unblocking Your Listings", "Inventory Loader", and "Price and Quantity".

Japanese

今後、価格範囲を超える商品がございましたら、再度ご連絡差し上げます。最大最小価格設定を行っていない場合、我々のシステムが社内データを基に、価格エラーがないかどうか引き続きチェックいたします。

Professional販売用アカウントをお持ちの場合は、目録登録ファイル、もしくは価格&品質ファイルを使い、価格のアップデート及び、最大最小価格の設定も行って頂けます。
詳しい情報に関しましては、販売者用ヘルプ画面の「リストの再登録」「目録登録」「価格&品質」をご覧ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.