Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 1 Review / 10 Oct 2013 at 08:49

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

私は貴方にレンズ代金(発送料を含む)、返品送料、関税分、全てをお支払いいたします。
しかし関税と返品送料の証明書のコピーを返品アイテムに同封してください。

English

I will pay everything including the lens (shipping including), returning shipping, and tariffs. However, please a photocopy of receipts proving the tariffs and return shipping fee with the return item.

Reviews ( 1 )

jasmine_66 rated this translation result as ★★ 10 Oct 2013 at 15:15

original
I will pay everything including the lens (shipping including), returning shipping, and tariffs. However, please a photocopy of receipts proving the tariffs and return shipping fee with the return item.

corrected
I will refund everything included in this purchase: the price of the lens (including shipping charges), return shipping charges, and the customs tax. However, please attach a copy of receipts proving the customs tax and return shipping fee along with the item.

Add Comment