Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 10 Oct 2013 at 07:29

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
Japanese

このベースギターは演奏に関して何も問題はありませんのでご安心下さい。

このベースのネックは、トラスロッドの調整余裕が一杯(限界)です。
ですが現在、ネックはほぼ真っすぐの状態です。
演奏時以外は、弦のチューニングを緩めてお使いください。

このベースはFender Japanの中でもアコースティック・サウンドの個性派モデルです。
中古でも市場に出るのはとても珍しいレアなモデルです。
温かみのある豊なベースサウンドをお楽しみください!

English

Please be assured that this bass guiter has no issue for playing.

Its truss rod has been already adjusted to the limit, but the neck is almost straight. We recommend you to loosen the strings while the guitar is not played.

Among the guitars of Fender Japan, this bass is one of the outstanding model that provides accoustic sounds. It is very rare even in the used market.
Enjoy its warm and rich bass sound!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.