Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Oct 2013 at 04:14

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

leapmotion御中
ご担当者様

はじめまして、私は日本で輸入品の販売を行っております。

御社の提供している商品はとてもすばらしいものなので、直接取引をさせて頂けませんでしょうか。
また、取引の際の条件等も教えて頂けましたら幸いです。

それではよい返答をお待ちしております。

宜しくお願い致します。

English

To Leapmotion
Attn: Staff in-charge

Greetings, I am writing at the first time and am engaging the business of selling imported goods in Japan.

I have fond out that your company has been offering entirely great items so I would like to establish direct business relations. I will be more than happy if you could accept my offer and inform us your terms and conditions.

I will be looking forward to a positive reply from you.

Thank you very much in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.