Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 1 Review / 19 Jun 2013 at 23:48

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

Not sure on door to door service but i normally receive my purchase in my mail box
Please send it concealed

Japanese

直送のサービスかどうかは分かりませんが、私はいつも郵便受けに入れてもらっています。
バレないように送ってください。

Reviews ( 1 )

[deleted user] 61 meow!..............................or...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 20 Jun 2013 at 08:35

「バレないように送ってください」というのはちょっと聞こえが悪いので、「中身がわからないように送ってください」とした方がいいかも知れません。

oier9 oier9 20 Jun 2013 at 16:30

ご指摘ありがとうございます。
確かにそちらの方が柔らかいですね。

Add Comment