Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Jun 2013 at 10:48

[deleted user]
[deleted user] 52
Japanese

こんにちは。

(商品○○)を購入した、○○と申します。

購入した、(商品○○)を転送会社を使って日本まで発送しようと思ったのですが、

転送会社の規定で転送することはできませんでした。

とても悲しいです。

どうしてもその商品を受け取りたいです。

恐れ入りますが、一度商品をもどすので、

その商品を日本まで発送して頂けないでしょうか。

御手数をお掛け致しますが、宜しくお願い致します。



English

Hello.

My name is ○○ who have purchased (the item ○○).

I wanted to ship (the item ○○) using a forwarding serivce company but according to the rules and regulations of that company it was not possible.

I am very sad.

I would like to get it by any means.

So I am really sorry but once I will return the item, then could you please ship it to me to Japan?

Thank you for your consideration of this matter.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.