Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / 0 Reviews / 04 Jun 2013 at 07:02
[deleted user]
55
Japanese
おめでとうございます。
新しいビジネスがうまくいくことを心から願っています。
そして、ビジネスへのお誘いまでいただきありがとうございます。
私は何をすればいいでしょう?
今までどおり お見積もりをさせていただいて、気に入っていただけたら商品をご購入いただく方法以外に何かできることがあれば教えてください。
よろしくお願いいたします。
English
Congratulations!
I sincerely wish your business will become successful.
And, thank you for offering the business as well.
What would you expect me to do?
I would appreciate it if you would tell me anything I can do more than before, I mean, you purchase the goods when you like quotes from me.
Very sincerely yours
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ビジネス用なので丁寧な感じでお願いします。