Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 29 May 2013 at 17:13

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

お見積もりさせていただく商品なのですが、すべての商品にボディのみ、レンズキット、ダブルレンズキットとバリエーションがありますが、どのバリエーションをご希望ですか?


商品BBBにつきましては、5個ご購入いただけるのであれば EMS発送(送料無料)で 一個410ドルまで値下げすることが可能です。

paypaにご登録のメールアドレスを教えていただければ、インボイスをお送りします。

商品代金をお支払いいただいた後、発送手続きに入ります

ハンドリングタイムとして約5日いただいております。

English

Regarding the product you are interested in, each product has an option while basic product is the body such as a body with lens kit and a body with double lens kits. Which option would you like to choose?


For the product BBB, if you buy 5 pieces, we can offer $410.00 each with free EMS shipping.

I can send you a invoice if you could teach me your PayPal registered address.

After confirming a payment, we will proceed for shipping.

Please be informed that we require about 5 days for handling time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.