Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 19 May 2013 at 07:19
[deleted user]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese
3. 主人公のうちの一人、ないちゃんです。ショタ系男の子です。やっぱりショタらしく短パンをはいていますよ┌(┌ ^o^)┐正直僕は、初めて見たときに女の子だと思いました。それくらいにかわいいのです。
かわいい系の男の子ですが、実は壮絶な過去がありそうですよ。なにやら、自分の名前とカロクのことしかわからないようなのです。他には何も知りません。血のことも、赤い水たまりといってしまうように知りません。本当に自分の名前とカロクのこと以外は知らないんです。
English
3. Cutie Nai, one of main characters, is shota.
As I thought he is shota, he wears a pair of shorts┌(┌ ^o^)┐. To tell the truth, I thought he is a girl when I saw him at the first time; he is so cute that much.
Although He is really cutie boy, it seems he has fierce past as he only knows his name and Karoku. He knows nothing else as it is proved he calls blood as red puddle. I promise, he only knows his name and Karoku.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アニメ カーニバルの紹介文です。