Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 1 Review / 15 May 2013 at 22:28
Japanese
お返事ありがとうございます。
入荷時期については了解しました。
お客様にはご連絡して確認したいと思います。
もし他の商品の希望があれば、返事がきましたら注文させて頂きます。
敬具
English
Thank you for your reply.
I understand the day of arrival of goods.
I will inform it to our customer and check it.
If there are another items the customer wants to purchase, I will place order to you once I get reply from them.
Yours sincerely,
Reviews ( 1 )
[deleted user]
52
こんにちは。
イギリスで生まれ、英語を母語としています。
学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★
16 May 2013 at 16:52
I will inform it to our customer -> inform our customers of it
another items -> other items
the customer wants -> customers want
place order -> place an order
get reply -> get replies