Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Mar 2013 at 03:01

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

still too much for me,

was thinking like maybe around 500 for 7 items included shipping.


shinken Pink,
shinken yellow,
shinken FUWA JUZO
shinken green,
shinken blue,
They are shinken gold,
shinken red,

hey sorry again, for the wargerymon and omnimon again, 500 is the lowest you can give me ya with shipping?

Japanese

まだ高すぎます。

私が考えていたのは送料も含めて7商品を500くらいでした。

シンケンピンク
シンケンイエロー
シンケンフワジュウゾウ
シンケングリーン
シンケンブルー、
シンケンゴールド
シンケンレッド

またまたすみませんが、またウォーグレイモンとオムニモンのことですが、500が私に提供できる最低価格ですか。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.