Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / 0 Reviews / 02 Feb 2013 at 22:30
私の申し出と迅速な支払いをありがとう。
君の為のゲーム機は手元に用意が出来ています。
だが、写真に載せていた「ロックマン」の入荷が遅れている。
3日以内には、入荷し発送する予定です。
他のソフトもあるけれど、ソフトは「ロックマン」がいいよね?
念の為にリストを送っておきます。
1.ワンピース 夢のルフィ海賊団誕生
2.ロケット.ボンバーマン
3.ワンピース 幻のグランドライン冒険記
4ハローキティ ドリームアドベンチャー
5.ハリーポッターと賢者の石
別のソフトを希望する場合はメールして下さい。
Thank you for responding my offer and also the quick payment.
I already have the gaming hardware for you.
However, "Rockman" which was on the photo hasn't come in yet.
It will come in within 3 days and I will ship them out.
I have other game software, but you want "Rockman", right ?
Here is the list, just in case.
1, One piece - Create dream LUFFY pirates
2, Rocket Bomberman
3, One piece - Adventure of Ground Line
4, Hello Kitty - Dream Adventure
5, Harry Potter and the Philosopher's Stone
Please email me if you would like another software.