Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 30 Jan 2013 at 09:12

[deleted user]
[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
Japanese

大学時代に禁酒法時代の意味を持つパドロックという名のバーで働いてたよ。
偶然でびっくりしたよ。かっこいい南京錠がたくさんだね。

English

When I was on campus, I worked at a bar named "Padlock" which commemorates the Prohibition Law.
In fact, I was really surprised by the coincidence. I mean, there are lots of awesome padlock here!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.