Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 58 / 0 Reviews / 18 Jan 2013 at 04:51

basweet
basweet 58 I have a minor in Japanese studies an...
Japanese

お肌をなめらかに。お肌を健やかに保ちます。
使用上の注意
・朝晩、洗顔後、化粧水・乳液後にお使いください。
・適量を手にとり、首元、顔の気になる部分にうすくなじませます。
・なめらかなお肌を実感していただくためには長期のご使用をお薦めします。
・お肌に合わない時は、ご使用をおやめください。
・傷やはれもの・湿しん・かぶれ・ただれ・色素異常などの症状がある部位にはお  使いにならないでください。
・使用中、または使用後、お肌に赤み・はれ・かゆみ・刺激等の異常があらわれた

English

Make your skin like velvet, and keep it healthy.
Warnings before use:
・Please use with facial lotion/milky lotion after washing morning and night.
・Place the proper quantity in your hand and massage a thin layer onto problem areas on your face and neck.
・For truly soft skin, we recommend using this product for an extended period of time.
・If the product causes problems with your skin, please stop use.
・Please do not use in areas where you have Injuries or swelling, eczema, rash, inflammation, or pigmentation disorders.
・While using, as well as after using, if you experience redness, swelling, itchiness, chills, or any other abnormal symptoms,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.