Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Chinese (Traditional) → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Dec 2010 at 19:22

aprces
aprces 50
Chinese (Traditional)

X-girl Stages 為邁向大人「X-girl」的前奏,即「Stages」。0 至 3 歲(Baby)及 4 至 6 歲(Kids)的童裝系列為「X-girl first stage」,「X-girl」後的孕婦系列為「X-girl next stage」,而 X-girl Stages 則為兩 Stages 合稱的童裝及孕婦副線。在海外店未輸入的 X-girl One Size 嬰兒包巾。

Japanese

の"X- girlに""ステージ"への序曲に大人のためのX- girl』のステージ。 0歳〜3歳(ベイビー)と4歳から6歳(キッズ)キッズシリーズの"X- girlに第一段階"は、シリーズの"X- girlに次の段階"の後に妊娠中の女性の"X- girl』"は、X- girl』のステージ中ステージは、2つ一緒に子供や妊娠中の女性副行されました。ていない海外店舗のX- girlにワンサイズ幼児ラップに入力されます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.