Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Dec 2010 at 00:39

miminoir
miminoir 50 Specialising in Art, design, fashion ...
English



Another challenge for consolidation in the U.S. insurance sector is finding buyers.

In life insurance, for instance, large U.S. companies are looking abroad, like in emerging markets, for growth. Others like Canadians are also looking outside the United States, while Europeans have to contend with new regulation, which may keep them out, the bankers said.

Insurers out of China will eventually look for acquisitions in the United States and Western Europe, but for now politics and lack of expertise in these markets is likely to hold them back, the bankers said.

They may instead look for minority investments or small acquisitions for now.

Japanese

別の側面でのアメリカの保険部門の合併における課題は、買い手を見つける事である。 

例えば生命保険では、アメリカの大手企業は成長のため、新興国といった海外の市場を視野に入れている。カナダなどの諸外国もまたアメリカ国外をみている一方で、ヨーロッパは新たな法律と戦わなければならず、彼らを国際競争から遠ざけることだろう、と銀行マンは述べている。

中国発の保険会社は、近い内にアメリカや西ヨーロッパ市場の取得を模索するであろうが、現在のところはこの市場における経験不足と政治体制が彼らを足止めするであろう、とも銀行マンは言っている。

その替わりに、彼らは小額の投資や小規模な買収を探すことであろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.