Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Oct 2010 at 19:27

zhouchenfu
zhouchenfu 50 私は中国上海出身で、城西国際大学の卒業生です。コニャックに通じで、翻訳依頼...
Japanese

接道:幅員 中央約4m~6.6m、公道 東側約2m~3m認定市道(42条2項)
私道負担:有
計画道路:無
設備:上下水道・東京電力
現況:更地(一部基礎あり)
引渡:現況
備考:本物件は公道を挟み南北の2物件からなり、北側上段の物件(1)には温泉の引湯権が2口あり、南側下段の物件(2)には源泉があり、11/19口の権利を持っています。
引渡:相談
建物参考プラン・パース有り

Chinese (Traditional)

衔接道路:幅员 中央约4m~6.6m,公道 东侧约2m~3m认定市道(42条2项)
私有道路负担:有
计划道路:无
设备:上下水道・东京电力
现状:未经加工整理的土地(一部分有根基)
交付:现状
备考:本物件是夹着公道,南北的2个物件,北侧上层的物件(1)有接温泉的权利,有2个口、南侧下层的物件(2)有源泉,拥有11/19口的权利。
交付:协商
有建筑物参考方案・示意图

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.