Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Oct 2012 at 15:56
eBでも健康と美容のカテゴリは非常に大きい市場規模があります。
高度な検索でリサーチをします。
キーワードを入力へ日本を入力。
カテゴリでは:のドロップダウンメニュより健康と美容を選びます。
色々な製品が表示されました。
緑の字がソルドで、赤がUnsoldです。
販売でも、沢山の製品が販売されています。これだけでも十分ですが、UNSOLDも諦めないで下さい。
製品をリスティングしているのは何かしら理由があるからです。
今度はメーカー名、製品名・型番等をコピーして同じように検索してみましょう。
There is a very large market of health and beauty category, even in eB.
We will do research in advanced search.
Enter a keyword , enter Japan.
In the category : Select health and beauty from the drop-down menu .
Various products have been displayed.
Green is Sold, Red is Unsold.
In sales, many products are sold. This alone is enough, but unsold products please do not give up .
We listing the product because there is something reason.
This time, let's copy the manufacturer name, product name or model number and search again.