Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 41 / 0 Reviews / 03 Sep 2012 at 21:05

emguillemier
emguillemier 41 イギリスとフランスに語学留学の経験あり。外資系証券と貿易会社に実務経験あり。
Japanese


複数宛先に連絡する
連絡したい参加者のチェックを入れ、
連絡したい人…から「連絡する」を選択し、「実行する」を押します。
件名、本文を入力して「送信する」を押して下さい。
※参加者が沢山いる場合は送信完了までに少し時間が掛かります。
参加者の各種ステータスの変更


ステータスを変更したい参加者のチェックを入れ、選択した人…から以下のステータスを選択して「実行する」を押します。

出席済み変更
「未出席」ステータスの参加者を「出席済み」に変更できます。

English

Please,press select and check the participant you want to contact 
 and contact to multiple destinations, 
 ... from people who want to contact the "Contact" and select "Run". Press Enter subject and body text "Send". ※ If you have a lot of participants will take long time to complete the transmission.
Check press participant you want to change the status 
 
 
 change of status of the participants, select the status of the following ... from the person who selected the "Run" button. You can change the "already present" the participants of the status "not attending" 
 change already present.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.