Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 27 Aug 2012 at 10:11
Japanese
商品破損がありました。続けて2回目です。前回頂いたシートで内容提出させて頂きます。
精密機械を送ってもらっていますが、次回からの対応策はありますか?
宜しくお願いします。
English
The product was damaged. This is the second time. I will send you the information through the sheet I received previously.
I am receiving precision equipment from you. Do you have any solution to this problem?
Thank you.