Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 09 Jul 2012 at 11:09

English

hello,

can you make me a nice price to send the toy tin to the netherlands?

because it very expensive i normal pay around 20$ for shipping to japan?

regards joeri


Hello friend, okay? I bought you AMIE 1:18 / friend Penelope Super Rolls Royce number "FAB1" Japan on 03/18/2012. Do you remember?
I lost the antenna model. Can You get an antenna? Thank you for your help.

Roger

Japanese

こんにちは。
ブリキのおもちゃをオランダまで、良い価格で送ってもらえますか?
日本への輸送費はとても高くて、通常20ドルほど払っていますので。
よろしく
joeri

こんにちは。AMIE 1:18 / フレンドペレロープ スーパーロールスロイス ナンバー"FAB1" 日本を2012年3月18日にあなたから購入しましたが、覚えていますか?
アンテナモデルを紛失してしまいました。アンテナを入手できますか?
ご協力ありがとうございます。

Roger

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.