Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 49 / 0 Reviews / 07 Jul 2012 at 21:26

tshirt
tshirt 49 3歳から5年間父親の赴任で米国に滞在。現地の幼稚園・小学校で英語を覚えまし...
English

2. Leave 10 Minutes for Email

Continuous access to an avalanche of emails can make you feel obligated to frequently check your email. But few emails require immediate attention, and taming the email beast can be a tremendous drain on productivity. Instead, set aside 10 minutes each hour to check and reply to emails. There is no need to write long dissertations with thoughtfully articulated openings and endings. You are busy and so is the next person. Keep it short. When necessary, handle critical issues that demand immediate attention with internal chat.

Japanese

2. Eメールのために10分取っておこう

継続したEメールの山へのアクセスは、Eメールをチェックすることがあなたの義務のように感じさせるかもしれません。しかし緊急で注意を払わなければならないEメールはほんの少しで、Eメールの猛威を抑えようとするのは生産性を恐ろしく低下させます。それよりも毎時間、メールのチェックと返信に10分確保しましょう。熟慮された起承転結のある長い論文を書く必要はありません。貴方は忙しいのですし、隣の人もそれは同じです。短く抑えましょう。もし必要な場合は、緊急な注意を払う必要のある重要事項は内部チャットで対応しましょう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.