Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Jun 2010 at 03:00

akabane
akabane 50
English

This type of tax reform might reduce the cost of
capital of marginal equity-financed investment. This might result in increased domestic and
foreign corporate investment. Excessive (corporate tax-induced) debt financing of
investment will not be a problem; thin capitalisation rules are therefore no longer required.

Japanese

この種の税制改革は、限界エクィティファイナンス投資資本の費用を削減するかもしれない。この結果、国内と海外の企業投資の増加をもたらすかもしれない。(法人税制によりもたらされる)過度な負債により調達した資金による投資は、問題とはならないだろう;従って薄っぺらな資産計上の規則はもはや必要とされないのです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: よろしくお願いします。