Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Jun 2012 at 10:02

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

It is extremely important that you not only make your purchase from a Bose authorized dealer, but also, that your receipt reflects the Bose minimum announced retail price. If you ever have a warranty issue Bose will require you to provide an original proof of purchase reflecting their set minimum announced retail price confirming the original purchase was legitimate.

If I can be of any further assistance, please do not hesitate to contact me.

Best Regards,
Stephen Wesco
ThrillingAudio Customer Concierge
800-497-3119

Japanese

Boseの正規代理店よりお買い上げ頂くことだけではなく、お客様の領収書上にBoseの発表済みの最小販売価格が記されていることが大変重要となってまいります。万が一保証に関する問題が発生しますと、Boseでは、商品販売が正規のものであると証明できる規定の発表済み販売価格が記述された証明書の原本を必要とします。

私共にて何かお手伝いできることなどございましたら、何なりとお申し付けください。

以上よろしくお願い致します。

Stephen Wesco(スティーブン・ウェスコ)
ThrillingAudio Customer Concierge
電話番号:800-497-3119

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.