Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 May 2012 at 04:06

chiakipenguin
chiakipenguin 50 英語で修士論文書いたことがあります。 オンラインショッピングと旅行が好き...
English

In some sense, China is undergoing the same path South Korea is. Now experiencing a period of unprecedented economic growth, many poor and marginalized people on the sidelines are being forgotten. China can learn from South Korea’s experience and balance economic growth with sustainable and equitable social welfare. More emphasis should be put on social entrepreneurship rather than start-ups that can simply raise a lot of VC funding and have a big exit.

Japanese

ある意味、中国も韓国がいま来た道をたどっている。今や前代未聞の経済成長期にあり、社会の片隅に追いやられた多くの貧困層や準貧困層は忘れられている。中国は韓国の経験から学ぶことができ、経済成長と持続可能かつ公正な社会福祉との間でバランスを取ることができる。単にVCから大きな資金を得て大きくイグジットするベンチャーより、社会的企業にこそもっと充填を置くべきだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.